বড় হাতের অক্ষর | ছোট হাতের অক্ষর | বর্ণটির নামের উচ্চারণ (শব্দে কিভাবে উচ্চারিত হবে সেটি নয়, সেটি আমরা পরে দেখব) |
A | a | আ |
B | b | বে |
C | c | সে |
D | d | দে |
E | e | ও্য |
F | f | এফ |
G | g | জে |
H | h | আশ্ |
I | i | ই |
J | j | জি |
K | k | কা |
L | l | এল |
M | m | এম |
N | n | এন |
O | o | ও |
P | p | পে |
Q | q | কু |
R | r | অ্যাখ্ |
S | s | এস |
T | t | তে |
U | u | উ্য |
V | v | ভে |
W | w | দুব্ল ভে |
X | x | ইক্স |
Y | y | ই-ঘ্রেক |
Z | z | যেৎ |
কি আৎকে উঠেছেন? না, বর্ণমালা দেখে আৎকে উঠবেন না। বাংলা ভাষার যেমন নিজশ্ব বর্ণমালা রয়েছে, ফরাসীর তেমন নেই। ইংরেজী এবং বেশীরভাগ ইউরোপিয়ান ভাষার মত ফরাসী ভাষাও ধার করা লাতিন/রোমান বর্ণমালায় লেখা হয়। তাই, যারা ইংরেজী জানেন তারা এ বর্ণমালা আগেই দেখেছেন। পার্থক্য শুধু বর্ণগুলোর উচ্চারণে (শব্দের মধ্যে এবং বাইরে) এবং কয়েকটি বর্ণের ভিন্ন রূপে।
দেখুন: উইকিপিডিয়া-French Language
1 টি মন্তব্য:
১) c-কে "ছে" না লিখে "সে" লিখুন। আপনি কি Alliance--কে আলিয়ঁছ, ছ দিয়ে লেখেন? নিশ্চয়ই না।
২) e-এর উচ্চারণ অ নয়, এটাকে ও বা ও-এ য ফলা, অর্থাৎ ও্য দিয়ে দেখানো যায়। এটার উচ্চারণ হল ঠোঁট গোল করে রেখে বাংলা এ উচ্চারণ করতে গেলে যে ধ্বনিটা বের হয়, সেরকম। যেহেতু এই ধ্বনি উচ্চারণের সময় ঠোঁট গোল থাকে, খানিকটা ও-এর মত শোনায়, কিন্তু আসলে ভেতর থেকে এ উচ্চারিত হতে চায়। এজন্য এটাকে ও বা ও্য দিয়ে নির্দেশ করলেই ভাল হয়।
৩) u-কে শুধু উ না লিখে উ-এ য ফলা দিয়ে লিখলে ভাল হয়। কারণ এটা আসলে উ-এর মত উচ্চারিত হয় না। এটা আসলে ঠোঁট গোল রেখে ভেতর থেকে ই-ধ্বনি উচ্চারণ করতে চাইলে যে ধ্বনিটা উৎপন্ন হয়, সেই ধ্বনি। সুতরাং উ না লিখে উ্য লিখলে উ-এর সাথে পার্থক্যটা বোঝানো হয়। ফরাসিতে শুধু উ-ধ্বনিও আছে, কিন্তু সেটা কখনও u দিয়ে লেখা হয় না, ou দিয়ে লেখা হয়।
৪) y - এটা ই-খায়েক নয়। এটা হল ফরাসি একটা নাম "ই ঘ্রেক" (i grec) অর্থাৎ গ্রিক ই। অর্থাৎ গ্রিক বর্ণমালা থেকে ধার করা ই। সুতরাং ই-খায়েক নয়, ই-ঘ্রেক হবে।
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন